Правила офисного этикета в разных странах: 7 примеровОфисный этикет существует во всех странах, но в силу развития истории, культуры и традиций тех или иных государств сильно различается.

Важно учитывать правила офисного этикета, особенно если речь идёт о международном сотрудничестве.

Приветствие.

Рукопожатие при знакомстве используется практически везде. Напомним, что англичане даже ввели эту процедуру в деловой протокол.

Жмут руки и французы; о значимости рукопожатия может свидетельствовать хотя бы то, что они умеют делать это по-разному: по-дружески, горячо, снисходительно, холодно, небрежно.

В Китае во время приветствия деловых партнёров принято обмениваться визитками и рукопожатием (сначала пожимают руку наиболее авторитетного и статусного лица).

В Индии руки жмут не только при приветствии, но и при прощании (Женщине руку не пожимают, а слегка кланяются, складывая руки «домиком» перед грудью).

А вот в Японии рукопожатия не приняты: только низкие поклоны (15, 45, 75 или 90). Для произведения благоприятного впечатления кланяются 45 раз, а самая уважаемая и статусная личность удостаивается 90 поклонов.

Обмен визитками.

Визитной карточке придаётся особенно большое значение в Корее и Японии. Корейцы убеждены, что человека не  существует, если он не имеет визитной карточки; вручают её правой рукой.

В Индии вручать и получать визитку тоже принято правой рукой.  В Японии дурным тоном считается, если человек бегло просмотрел протянутую ему визитку и засунул в карман, хорошенько при этом помяв.

В Китае тоже принято детальное изучение данных визитки даже в том случае, если Вы с партнёром давно знакомы; при этом брать её следует двумя руками.

Переговоры.

Подготовка. Для жителей Италии очень важно, чтобы переговоры велись между людьми примерно одинакового социального статуса. Перед началом переговоров они стремятся как можно больше узнать о своих партнерах.

Справки наводят и немцы: до начала переговоров они уточняют титул каждого члена делегации (в Германии принято называть титул каждого, вовлечённого в беседу).

К переговорам они готовятся тщательно. Англичане в свою очередь не уделяют столько внимания подготовке, считая, что наилучшее решение рождается в процессе переговоров.

Процесс. Во время переговоров в Китае принято передавать документы, брошюры и прочие бумаги человеку самой высокой должности.

Ко всему прочему принята не только вежливая форма обращения, но и добавление названия должности к фамилии (например, если Вы хотите обратиться к человеку с фамилией Чен, следует говорить не просто «господин Чен», а «председатель Чен»).

Немцы со своей пунктуальностью и бережным отношением к времени не проводят переговоры до 10 часов утра и после 16 часов вечера.  В Швеции на время переговоров полномочия передаются подчинённым, а потому Вы сможете услышать только их мнение, а не реальную точку зрения руководителя.

Для представителей разных стран существуют разные проявления грубости: англичане не терпят излишне длинную речь (поэтому следует говорить меньше), а финны не приемлют слишком дорогую одежду и вызывающее поведение.

К вызывающему поведению относится, например, скрещивание рук на груди – сигнал о высокомерии партнёра. Также, по мнению, финнов грубо держать руки в карманах во время переговоров.

Места для переговоров.

Итальянцы любят решать многие вопросы в неофициальной обстановке, например, в ресторане.  В Японии площадка для игры в гольф часто становится переговорной, в Финляндии – сауна, а для испанцев большой честью считается быть приглашённым домой к деловому партнёру (хотя у них это не принято).

Взгляд на деловых партнёров.

Прямо в глаза собеседнику смотрят в США и ряде Европейских стран (главным образом, в Великобритании). Прямой взгляд  – признак искренности и уверенности в себе и своих силах.

Смотрящий в глаза уроженец Южной Америки даёт понять о своей кредитоспособности, а японцы считают прямой визуальный контакт признаком грубости.

Рабочий день.

*Американцам принято задерживаться на работе допоздна: это основная дорога к построению успешной карьеры. А вот в Швейцарии в очень многих компаний считается дурным тоном оставаться после работы (например, если работник не успел справиться со всеми делами).

Строго нормированный рабочий день – в Германии, немцы даже используют счётчики времени, по которым можно узнать, во сколько часов сотрудник пришёл на работу и во сколько ушёл. О работе можно говорить в Японии после окончания рабочего дня, а вот в Англии** это считается неприличным.

Увольнения.

В Германии сотрудника компании могут уволить, если он во время работы пожалуется коллеге на свои личные проблемы. Та же участь ожидает американцев и французов, закрутивших служебный роман (и нечаянно проболтавшихся о своих любовных похождениях всему отделу во время кофе-брейка).

В Японии сотруднику могут намекнуть на желательный уход. Например, если служащий, работающий на телефоне в течение 20 лет, в одно прекрасное утро не обнаружил на месте телефон – главный рабочий инструмент, – поймёт: это не шутка ночных уборщиков, а явный намёк на то, что ему пора уйти.

Иерархия, равноправие.

По-разному решаются и проблемы на переговорах: традиционно сложившийся патриархальный стиль руководства в Египте перекладывает право решения всех задач на одного человека, несмотря на обилие народа во время переговоров.

В Индии строение общества иерархическое, предполагающее строгое подчинение по вертикали как в жизни, так и в бизнесе. В Германии компании также построены из иерархических ступеней.

А вот в финской деловой культуре партнёры обращаются друг к другу на «ты», при этом в плане бизнеса разница между мужчиной и женщиной абсолютно отсутствует.

То же и в Китае: бизнесмены и бизнес-леди абсолютно равноправны.

Но в арабских странах всё совсем по-другому: иностранцы не могут даже обращаться к женщине с какими-либо вопросами или просьбами, ведь это считается неприличным.

Поскольку все деловые контакты осуществляются только среди мужчин,  женщины в деловой культуре не занимают абсолютно никакого статуса и не играют никакой роли (как в Иране, например; там даже в глаза женщине не смотрят и не подают руки).

Прочие особенности деловой культуры.

В Европе бизнес-отношения часто перерастают в дружбу.

В Китае – наоборот: друзья становятся бизнес-партнерами. Китайцы, кстати, намного больше привязаны к своей работе, чем, например, индийцы, которые с радостью переедут куда угодно.

Подтверждение тому – высокая мобильность за пределами Индии, а не внутри страны (около 4 миллионов индийцев работает по всему миру).

Японцы тоже сильно привязаны к своему рабочему месту, т.к. одна из главных особенностей корпоративной культуры их страны – пожизненный наём – даёт им шанс, долго продержавшись на одной работе, поднять свою заработную плату и повыситься в должности.

А при переходе на новую работу стаж обнуляется, и подъём к высотам нужно начинать сначала.

В некоторых странах при деловых отношениях допускаются физические контакты: американцы похлопывают партнёров по плечу, показывая одобрение, а в турки просто кладут руку на плечо деловому сотруднику. Но ни то, ни другое абсолютно не приветствуется в Финляндии.

Для англичан же важно соблюдение формальностей: например, Вы сможете называть их по имени только после получения на это специального разрешения.